ادعیه رب در قرآن سوره 11: هود



وَقَالَ ارْكَبُواْ فِيهَا بِسْمِ اللّهِ مَجْرَاهَا وَمُرْسَاهَا إِنَّ رَبِّي لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿41﴾

و [نوح] گفت در آن سوار شويد به نام خداست روان ‏شدنش و

لنگرانداختنش بى گمان پروردگار من آمرزنده مهربان است (41)


وَنَادَى نُوحٌ رَّبَّهُ فَقَالَ رَبِّ إِنَّ ابُنِي مِنْ أَهْلِي وَإِنَّ وَعْدَكَ الْحَقُّ وَأَنتَ

أَحْكَمُ الْحَاكِمِينَ ﴿45﴾


و نوح پروردگار خود را آواز داد و گفت پروردگارا پسرم از كسان

من است و قطعا وعده تو راست است و تو بهترين داورانى (45)


قَالَ يَا نُوحُ إِنَّهُ لَيْسَ مِنْ أَهْلِكَ إِنَّهُ عَمَلٌ غَيْرُ صَالِحٍ فَلاَ تَسْأَلْنِ



مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ إِنِّي أَعِظُكَ أَن تَكُونَ مِنَ الْجَاهِلِينَ ﴿46﴾

فرمود اى نوح او در حقيقت از كسان تو نيست او [داراى]

كردارى ناشايسته است پس چيزى را كه بدان علم ندارى

از من مخواه من به تو اندرز مى‏دهم كه مبادا از نادانان باشى (46)

قَالَ رَبِّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أَسْأَلَكَ مَا لَيْسَ لِي بِهِ عِلْمٌ


وَإِلاَّ تَغْفِرْ لِي وَتَرْحَمْنِي أَكُن مِّنَ الْخَاسِرِينَ ﴿47﴾

گفت پروردگارا من به تو پناه مى‏برم كه از تو چيزى بخواهم

كه بدان علم ندارم و اگر مرا نيامرزى و به من رحم

نكنى از زيانكاران باشم (47)


وَاسْتَغْفِرُواْ رَبَّكُمْ ثُمَّ تُوبُواْ إِلَيْهِ إِنَّ رَبِّي رَحِيمٌ وَدُودٌ ﴿90﴾


و از پروردگار خود آمرزش بخواهيد سپس به درگاه او توبه


كنيد كه پروردگار من مهربان و دوستدار [بندگان] است (90)
+ نوشته شده در  پنجشنبه ششم مرداد ۱۳۹۰ساعت 1:48  توسط محمد ضیغم تبار  | 
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ


به نام خداوند رحمتگر مهربان



ادعیه رب در قرآن سوره 7: الأعراف



قَالَ رَبِّ اغْفِرْ لِي وَلأَخِي وَأَدْخِلْنَا فِي رَحْمَتِكَ وَ


أَنتَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ ﴿151﴾

[موسى] گفت پروردگارا من و برادرم را بيامرز و ما را در [پناه]


رحمت‏خود درآور و تومهربانترين مهربانانى(151)


وَاخْتَارَ مُوسَى قَوْمَهُ سَبْعِينَ رَجُلًا لِّمِيقَاتِنَا فَلَمَّا أَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ قَالَ




رَبِّ
لَوْ شِئْتَ أَهْلَكْتَهُم مِّن قَبْلُ وَإِيَّايَ أَتُهْلِكُنَا بِمَا فَعَلَ ا لسُّفَهَاء



[/color] مِنَّا إِنْ هِيَ إِلاَّ فِتْنَتُكَ تُضِلُّ بِهَا مَن تَشَاء وَتَهْدِي مَن تَشَاء




أَنتَ وَلِيُّنَا فَاغْفِرْ لَنَا وَ ا رْحَمْنَا وَأَنتَ خَيْرُ الْغَافِرِينَ ﴿155﴾







و موسى از ميان قوم خود هفتاد مرد براى ميعاد ما برگزيد و چون


زلزله آنان را فرو گرفت گفت پروردگارا اگر مى‏خواستى آنان را


و مرا پيش از اين هلاك مى‏ساختى آيا ما را بهمى‏خواستى

[
آنان را و مرا پيش از اين هلاك مى‏ساختى آيا ما را به [سزاى] آنچه


کم خردان ما كرده‏اند هلاك مى‏كنى اين جز آزمايش تو نيست





هر كه را بخواهى به وسيله آن گمراه مى‏كنى اين جز آزمايش


تو نيست هر كه را بخواهى به وسيله آن گمراه و هر كه


را بخواهى هدايت مى‏كنى تو سرور مايى پس ما را بيامرز و به



ما رحم كن و تو [بهترين آمرزندگانى (۱۵۵)
+ نوشته شده در  پنجشنبه ششم مرداد ۱۳۹۰ساعت 0:39  توسط محمد ضیغم تبار  | 
ادعیه رب درقران سوره 5: المائدةسوره 6: الأنعام



قَالَ رَبِّ إِنِّي لا أَمْلِكُ إِلاَّ نَفْسِي وَأَخِي فَافْرُقْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ



الْقَوْمِ الْفَاسِقِينَ ﴿25﴾



[موسى] گفت پروردگارا من جز اختيار شخص خود و برادرم را ندارم پس ميان ما و

 

ميان اين قوم نافرمان جدايى بينداز (25)





فَقُطِعَ دَابِرُ الْقَوْمِ الَّذِينَ ظَلَمُواْ وَالْحَمْدُ لِلّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ ﴿45﴾




پس ريشه آن گروهى كه ستم كردند بركنده شد و ستايش براى خداوند پروردگار

 

 جهانيان است (45)

سوره 6: الأنعام



قُلْ إِنَّ صَلاَتِي وَنُسُكِي وَمَحْيَايَ وَمَمَاتِي لِلّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ ﴿162﴾





بگو در حقيقت نماز من و [ساير] عبادات من و زندگى و مرگ من براى خدا پروردگار

 

 جهانيان است (162)

 

+ نوشته شده در  دوشنبه سوم مرداد ۱۳۹۰ساعت 16:52  توسط محمد ضیغم تبار  | 
ادعیه قرآن مجید رَبِّ درقرآن

حمد . بقره .آل عمران

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ


به نام خداوند بخشنده و مهربان


الْحَمْدُ للّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ ﴿2﴾


ستايش خدايى را كه پروردگار جهانيان (2) سوره 1: الفاتحه


وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُرَبِّ اجْعَلْ هََذَا بَلَدًا آمِنًا وَارْزُقْ أَهْلَهُ مِنَ الثَّمَرَاتِ مَنْ آمَنَ مِنْهُم 

 

 بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ قَالَ وَمَن كَفَرفَأُمَتِّعُهُ قَلِيلًا ثُمَّ أَضْطَرُّهُ إِلَى عَذَابِ النَّارِ

 

 وَبِئْسَ الْمَصِيرُ ﴿126﴾



و چون ابراهيم گفت پروردگارا اين [سرزمين] را شهرى امن گردان و مردمش را هر كس از

 

 آنان كه به خدا و روز بازپسين ايمان بياورد از فرآورده‏ها روزى بخش فرمود و[لى] هر كس

 

كفر بورزد اندكى برخوردارش مى‏كنم سپس او را با خوارى به سوى عذاب آتش [دوزخ]

 

مى‏كشانم و چه بد سرانجامى است (126) سوره 2: البقرة





هُنَالِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهُ قَالَ رَبِّ هَبْ لِي مِن لَّدُنْكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً إِنَّكَ سَمِيعُ الدُّعَاء ﴿38﴾




آنجا [بود كه] زكريا پروردگارش را خواند [و] گفت پروردگارا از جانب خود فرزندى پاك و

 

پسنديده به من عطا كن كه تو شنونده دعايى (38) سوره 3: آل عمران

 

+ نوشته شده در  دوشنبه سوم مرداد ۱۳۹۰ساعت 16:36  توسط محمد ضیغم تبار  | 
 

 پوتوی ازدعاهای حضرت محمد(ص)در نهج الفصاحه

501

اللّهمّ اغفر لي خطيئتي و جهلي و إسرافي في أمري و ما أنت أعلم به منّي. اللّهمّ اغفر لي خطئي و عمدي و هزلي و جدّي و كلّ ذلك عندي. اللّهمّ اغفر لي ما قدّمت و ما أخّرت و ما أسررت و ما أعلنت؛

خدايا از گناه و جهالت و افراط كارى من و آنچه بهتر از من ميدانى در گذر خدايا خطا و عمد و شوخى و جدى من همه را ببخش خدايا گناهان سابق و لاحق و نهان و عيان مرا عفو كن.

502

اللّهمّ أغننى بالعلم و زيّنّي بالحلم و أكرمني بالتّقوى و جمّلني بالعافية؛

خدايا مرا بعلم توانگر ساز و بحلم زينت بخش و بتقوى عزيز كن و بعافيت زيبائى ده.

503

اللّهمّ اقسم لنا من خشيتك ما تحول بيننا و بين معاصيك و من طاعتك ما تبلغنا به جنّتك و من اليقين ما يهوّن علينا مصيبات الدّنيا. و متّعنا بأسماعنا و أبصارنا و قوّتنا ما أحييتنا و اجعله الوارث منّا و اجعل ثارنا على من ظلمنا و انصرنا على من عادانا و لا تجعل مصيبتنا في ديننا و لا تجعل الدّنيا أكبر همّنا و لا مبلغ علمنا و لا تسلّط علينا من لا يرحمنا؛

خدايا از ترس خود آنقدر نصيب ما ساز كه ميان ما و نافرمانى تو حايل شود و از اطاعت خود آنقدر كه ما را ببهشت برساند و از يقين آنقدر كه مصيبت هاى جهان را بر ما آسان كند و ما را تا هنگامى كه زنده ميدارى از چشم و گوش و نيروى خود بهره ور ساز و آن را تا آخرين لحظه براى ما محفوظ دار و انتقام ما را از كسانى كه بما ستم كرده اند بگير و ما را بر كسانى كه با ما دشمنى ميكنند فيروز ساز و مصيبت ما را در دينمان قرار مده و كار دنيا را بزرگترين غم ما و نهايت دانشمان مساز و كسى را كه بر ما رحم نميكند بما مسلط مگردان.

504

اللّهمّ أنت خلقت نفسي و أنت توفّيها لك مماتها و محياها إن أحييتها فاحفظها و إن أمتّها فاغفر لها. اللّهمّ إنّي أسألك العافية؛

خدايا تو جان مرا آفريدى و تو آن را ميگيرى زندگى و مرگ آن متعلق بتو است اگر زنده اش داشتى محفوظش دار و اگر دچار مرگش ساختى بر او ببخش. خدايا من از تو عافيت ميخواهم.

505

اللّهمّ انفعني بما علّمتني و علّمني ما ينفعني و زدني علما؛

خدايا مرا بآنچه تعليم داده اى منتفع كن و آنچه را براى من نافع است بمن بياموز و دانش مرا فزون كن.

 

506

اللّهمّ إنّي أسألك الهدى و التّقى و العفاف و الغنى؛

خدايا من از تو هدايت و تقوى و عفت و بى نيازى ميخواهم.

507

اللّهمّ إنّي أسألك صحّة في إيمان و إيمانا في حسن خلق و نجاحا يتبعه فلاح؛

خدايا من از تو صحتى ميخواهم كه قرين ايمان باشد و ايمانى كه با نيك خوئى همراه باشد و موفقيتى كه رستگارى دنبال آن باشد.

508

اللّهمّ إنّي أسألك من الخير كلّه ما علمت و ما لم أعلم و اعوذ بك من الشّرّ كلّه ما علمت منه و ما لم أعلم؛

خدايا من نيكى هائى را كه مى دانم و نميدانم از تو ميخواهم و از بديهائى كه ميدانم و نمى دانم بتو پناه ميبرم.

509

اللّهمّ إنّي أعوذ بك من البرص و الجنون و الجذام و من سيّئ الأسقام؛

خدايا من از برص و ديوانگى و خوره و امراض بد بتو پناه مى برم.

110

اللّهمّ إنّي أعوذ بك من العجز و الكسل و الجبن و البخل و الهرم و القسوة و الغفلة و العيلة و الذّلّة و المسكنة و أعوذ بك من الفقر و الكفر و الفسوق و الشّقاق و النّفاق و السّمعة و الرّياء و أعوذ بك من الصّمم و البكم و الجنون و الجذام و البرص و سيّئ الأسقام؛

خدايا من از ناتوانى و تنبلى و ترس و بخل و پيرى و سنگدلى و غفلت و تنگدستى و ذلت و مستمندى بتو پناه ميبرم و از فقر و كفر و فسق و اختلاف و نفاق و ريا بتو پناه مى برم و از كرى و گنگى و ديوانگى و خوره و برص و امراض بد بتو پناه ميبرم.

511

اللّهمّ إنّي أعوذ بك من العجز و الكسل و الجبن و البخل و الهرم و أعوذ بك من عذاب القبر و أعوذ بك من عذاب النّار و أعوذ بك من فتنة المحيا و الممات؛

خدايا از ناتوانى و تنبلى و ترس و بخل و پيرى بتو پناه ميبرم و از عذاب قبر بتو پناه ميبرم و از عذاب جهنم بتو پناه ميبرم و از رسوائى در زندگى بتو پناه ميبرم.

512

اللّهمّ إنّي أعوذ بك من الفقر و القلّة و الذّلّة و أعوذ بك من أن أظلم أو أظلم؛

خدايا از فقر و تنگدستى و ذلت بتو پناه ميبرم و از ستمكشى و ستمگرى بتو پناه مى برم.

513

اللّهمّ إنّي أعوذ بك من الكسل و الهرم و المأثم و المغرم و من فتنة القبر و عذاب القبر و من فتنة النّار و عذاب النّار و من شرّ فتنة الغنى و أعوذ بك من فتنة الفقر؛

خدايا از تنبلى و پيرى و گناه و قرض و بليه قبر و عذاب قبر و رسوائى جهنم و بليه جهنم و عذاب جهنم و بليه ثروت و بليه فقر بتو پناه ميبرم.

514

اللّهمّ إنّي أعوذ بك من جار السّوء في دار المقامة فإنّ جار البادية يتحوّل؛

خدايا از همسايه بد در خانه اقامت بتو پناه مى برم زيرا همسايه صحرا بزودى تغيير مى يابد.

515

اللّهمّ إنّي أعوذ بك من خليل ماكر عيناه ترياني و قلبه يرعاني إن رأى حسنة دفنها و إن رأى سيّئة أذاعها؛

خداوندا بتو پناه مى برم از دوست حيله باز كه ديدگانش مرا ميبيند و دلش مراقب منست، اگر نيكى به بيند مستور سازد و اگر بدى ببيند مشهور سازد.

 

516

اللّهمّ إنّي أعوذ بك من زوال نعمتك و تحوّل عافيتك و فجأة نقمتك و جميع سخطك؛

خدايا از زوال نعمت و تغيير عافيت و غضب ناگهانى و همه چيزهائى كه مايه ناخشنودى تو است بتو پناه ميبرم.

517

اللّهمّ إنّي أعوذ بك من علم لا ينفع و عمل لا يرفع، و دعاء لا يسمع؛

خدايا از دانشى كه سود ندهد و عملى كه مقبول نيفتد و دعائى كه شنيده نشود بتو پناه ميبرم.

518

اللّهمّ إنّي أعوذ بك من علم لا ينفع و قلب لا يخشع و دعاء لا يسمع و نفس لا تشبع أعوذ بك اللّهمّ من شرّ هؤلاء الأربع؛

خدايا از دانشى كه سود ندهد و دلى كه سوز ندارد و دعائى كه شنيده نشود و نفسى كه سيرى نپذيرد بتو پناه ميبرم خدايا از اين چهار چيز بتو پناه ميبرم.

519

اللّهمّ إنّي أعوذ بك من غلبة الدّين و غلبة العدوّ و شماتة الأعداء؛

خدايا از چيرگى قرض و غلبه دشمن و سرزنش مخالفان بتو پناه ميبرم.

520

اللّهمّ إنّي أعوذ بك من فتنة النّساء و أعوذ بك من عذاب القبر؛

خدايا از فتنه زنان بتو پناه ميبرم و از عذاب قبر بتو پناه ميبرم.

521

اللّهمّ إنّي أعوذ بك من منكرات الأخلاق و الأعمال و الأهواء و الأدواء؛

خدايا از اخلاق بد و اعمال بد و هوسهاى بد و مرضهاى بد بتو پناه مى برم.

522

اللّهمّ إنّي أعوذ بك من يوم السّوء و من ليلة السّوء و من ساعة السّوء و من صاحب السّوء و من جار السّوء في دار المقامة؛

خدايا از روز بد و شب بد و ساعت بد و يار بد و همسايه بد در خانه اقامت بتو پناه مى برم.

523

اللّهمّ بارك لامّتي في بكورها؛

خدايا سحر خيزى را بر امت من مبارك ساز.

524

اللّهمّ بعلمك الغيب و قدرتك على الخلق أحيني ما علمت الحياة خيرا لي و توفّني إذا علمت الوفاة خيرا لي، اللّهمّ و أسألك خشيتك في الغيب و الشّهادة و أسألك كلمة الإخلاص في الرّضا و الغضب و أسألك القصد في الفقر و الغنى؛

خدايا تو را به غيب دانى و قدرتى كه بر آفرينش دارى سوگند مى دهم تا موقعى كه زندگى را براى من بهتر ميدانى مرا زنده نگهدار و موقعى كه مرگ را براى من بهتر ميدانى مرا بميران خدايا از تو مى خواهم كه ترس خود را در آشكار و نهان نصيب من كنى و در حال خشنودى و خشم كلمه اخلاص را بزبان من جارى نمائى و در حال فقر و توانگرى ميانه روى را شعار من سازى.

525

اللّهمّ ربّنا آتنا في الدّنيا حسنة و في الآخرة حسنة و قنا عذاب النّار؛

خدايا پروردگارا، در دنيا و آخرت بما نيكى بخش، و ما را از عذاب جهنم محفوظ دار.

526

اللّهمّ زدنا و لا تنقصنا و أكرمنا و لا تهنّا، و أعطنا و لا تحرمنا و آثرنا و لا تؤثر علينا و أرضنا و ارض عنّا؛

خدايا ما را بيفزاى و دچار نقص مساز ما را گرامى دار و خوار مكن ما را عطا ده و محروم مساز و ما را برترى ده و كسى را بر ما برترى مده ما را خشنود ساز و از ما خشنود باش.

527

اللّهمّ عافني في بدني. اللّهمّ عافني في سمعي. اللّهمّ عافني في بصري. اللّهمّ إنّي أعوذ بك من الكفر و الفقر. اللّهمّ إنّي أعوذ بك من عذاب القبر، لا إله إّلا أنت؛

خدايا تن مرا سالم دار خدايا گوش مرا سالم دار خدايا چشم مرا سالم دار خدايا از كفر و فقر بتو پناه مى برم، خدايا از عذاب قبر بتو پناه ميبرم، خدائى جز تو نيست.

528

اللّهمّ كما حسّنت خلقي فحسّن خلقي؛

خدايا چنان كه صورت مرا نيك كردى سيرتم را نيز نيك كن.

529

اللّهمّ لا تكلني إلى نفسي طرفة عين و لا تنزع منّي صالح ما أعطيتني؛

خداوندا يك لحظه مرا بخودم وامگذار و چيزهاى خوبى كه بمن بخشيده اى از من باز مگير.

530

اللّهمّ من ولي من أمر أمّتي شيئا فشقّ عليهم فاشقق عليه و من ولي من أمر أمّتي شيئا فرفق بهم فارفق به؛

خدايا هر كس عهده دار كار امت من شد و بر آنها سخت گرفت بر او سخت گير و هر كس عهده دار كار امت من شد و با آنها مدارا كرد با او مدارا كن.

+ نوشته شده در  یکشنبه دوم مرداد ۱۳۹۰ساعت 23:42  توسط محمد ضیغم تبار  | 
 

پوتوی ازدعاهای حضرت محمد(ص)در نهج الفصاحه 

488

اللّهمّ اجعل أوسع رزقك عليّ عند كبر سنّي و انقطاع عمري.

خدايا روزى مرا هنگام پيرى و واپسين زندگانى بيشتر از مواقع ديگر وسعت ببخش.

 

489

اللّهمّ اجعلني أخشاك حتّى كأني أراك و اسعدني بتقواك و لا تشقني بمعصيتك و خر لي في قضائك و بارك لي في قدرك حتّى لا أحبّ تعجيل ما أخّرت و لا تأخير ما عجّلت و اجعل غناي في نفسي.

خدايا مرا چنان از ذات خود ترسان كن كه گوئى ترا مى بينم و مرا بپرهيزكارى خود خوشبخت كن و بنافرمانى خود بدبخت مكن قضاى خود را براى من انتخاب كن و تقدير خود را بر من مبارك كن كه نخواهم آنچه را مؤخر كرده اى مقدم كنى يا آنچه را مقدم داشته اى مؤخر كنى و ثروت مرا در روحم مستقر كن.

490

اللّهمّ اجعلني شكورا و اجعلني صبورا و اجعلني في عيني صغيرا و في أعين النّاس كبيرا.

خداوندا مرا شاكر و صابر كن و مرا در چشم خويش خوار و در نظر مردم بزرگوار كن.

492

اللّهمّ اغفر لي ذنبي و وسّع لي في داري و بارك لي في رزقي.

خدايا گناه مرا ببخش و خانه مرا وسعت بخش و روزى مرا افزون كن.

493

اللّهمّ أحسن عاقبتنا في الامور كلّها و أجرنا من خزي الدّنيا و عذاب الآخرة.

خدايا در همه كارها عاقبت ما را بخير كن و ما را از خوارى دنيا و عذاب آخرت نگهدار.

494

اللّهمّ احفظني بالإسلام قائما و احفظني بالإسلام قاعدا و احفظني بالإسلام راقدا و لا تشمت بي عدوّا و لا حاسدا اللّهمّ إنّي أسألك من كلّ خير خزائنه بيدك و أعوذ بك من كلّ شرّ خزائنه بيدك.

خدايا مرا هنگام خفتن و ايستادن و نشستن بوسيله اسلام حفظ كن و مرا به سرزنش دشمن و حسود مبتلا مساز، خدايا همه نيكى هائى كه گنجينه آن را بدست دارى از تو مى خواهم و از همه بديهائى كه گنجينه آن را بدست دارى بتو پناه مى برم.

495

اللّهمّ أحيني مسكينا و توفّني مسكينا و احشرني في زمرة المساكين و إنّ أشقي الأشقياء من اجتمع عليه فقر الدّنيا و عذاب الآخرة.

خدايا مرا در زندگى فقير دار و فقير بميران و در صف فقيران محشور ساز، بدبخت تر از همه بدبختان كسى است كه فقر دنيا و عذاب آخرت را با هم داشته باشد.

496

اللّهمّ أصلح ذات بيننا و ألّف بين قلوبنا و اهدنا سبل السّلام و نجّنا من الظّلمات إلى النّور و جنّبنا الفواحش ما ظهر منها و ما بطن. اللّهمّ بارك لنا في أسماعنا و أبصارنا و قلوبنا و أزواجنا و ذرّيّاتنا و تب علينا إنّك أنت التّوّاب الرّحيم.

خدايا ميان ما را اصلاح ده و دلهاى ما را متفق ساز و ما را بآرامش هدايت كن و از تاريكى ها بسوى روشنى رهائى بخش و از زشتى هاى آشكار و نهان دور ساز، خدايا گوشها و چشمها و دلها و زنها و فرزندان ما را مبارك گردان و توبه ما را بپذير زيرا تو توبه پذير و مهربانى.

497

اللّهمّ ارزقني عينين هطّالتين تشفيان القلب بذروف الدّموع من خشيتك قبل أن تكون الدّموع دما و الأضراس جمرا.

خدايا مرا دو چشم اشگبار بخش كه دل را از ريزش اشگهائى كه از بيم تو ميريزد شفا بخشند پيش از آن كه اشگها خون و دندان ها آتش شود.

498

اللّهمّ أصلح لي ديني الّذي هو عصمة أمري. و أصلح لي دنياي الّتي فيها معاشي و أصلح لي آخرتي الّتي فيها معادي و اجعل الحياة زيادة لي في كلّ خير و اجعل الموت راحة لي من كلّ شرّ.

خدايا دين مرا كه حافظ كار من است و دنياى مرا كه زندگى من در آنست و آخرت مرا كه باز گشتم بسوى آنست بصلاح آر زندگى را براى من مايه افزايش نيكيها ساز و مرگ را براى من مايه آسايش از بديها كن.

499

اَللّهُمّ أعِنِّي عَلَى غَمَراتِ المَوتِ وَ سَكَراتِ المَوتِ.

خدايا مرا بر تحمل سختيها و رنجهاى مرگ كمك كن.

500

اَللّهُمّ اغفِر لِي ذَنبي وَ وَسِّع لِي في داري وَ بارِك لِي فِي رِزقِى.

خدايا گناه مرا ببخش و خانه ام را وسعت بخش و روزى مرا بركت ده.

 

+ نوشته شده در  یکشنبه دوم مرداد ۱۳۹۰ساعت 16:41  توسط محمد ضیغم تبار  |